What follows 在 splits them: a time word means at that moment (在聖誕節); a place noun means located there (在學校). Same 在, one stakes a moment, one stakes a spot.
在2 progressive (他在吃飯)
A verb after 在 means the action is going on now (在吃飯); a time word after 在 fixes when a separate verb happens (在週末去).
bare time word, no 在 (他週末去)
A plain time adverb stands alone before the verb (週末去); 在 only fronts it to stress the moment or to close a 的時候 clause. Dropping 在 stays correct; adding 在 to a place or a verb does not.
他去美國在聖誕節的時候。 → 他在聖誕節的時候去美國。
他是在聖誕節去美國。 → 他在聖誕節去美國。
他在去美國聖誕節。 → 他在聖誕節去美國。
English 'at/on/in' before a time is always required ('at Christmas'); Chinese 在 here is optional and the time phrase precedes the verb, never trailing it as in 'goes to America at Christmas'.