grammar → A像B一樣…
TSUMUGU · TBCL 4 (est.) · 語法
A像B一樣… grammar point · tier 1 · likeness A像B一樣 X (A is like B, in the manner of B)
· xiàng
Likeness: A resembles B, behaving or appearing in the same manner as B; the shared trait sits at the tail.

Hook inherited from .

Likeness
框 · Frame
[A] 像 [B] 一樣 [quality / verb phrase]
觸 · Trigger
One thing you want to cast in the manner of another — same look, same behaviour as the model.
序 · The move
1name A, the thing being likenedA is the one held up; B is the model it copies
2像 + B, the model A resemblesis B a recognisable model, not just a peer being measured?
3一樣 to close the likenessis the claim resemblance in manner, not a zero-gap equality of degree?
4add the shared quality or verb phrase after 一樣does the trait hang after 一樣, never after 像?
例 · Examples
1畢業後after graduating我們we不再no longerlike / resemble以前before / the past一樣the same way經常often見面meet up
After graduating, we no longer see each other often the way we used to.
界 · Boundary
跟…一樣
像…一樣 says A resembles B, takes on B's manner (B is a model); 跟…一樣 says A equals B with no gap on one measured quality (B is a yardstick). Resemblance vs strict equality.
像…一樣 says A is like B; 比 says A and B differ and names which side wins. Sameness of manner vs a ranked gap.
quality after 像: 她像高一樣他 → 她像他一樣高
negation on 像: 他不像我一樣忙 read as plain 'unlike' → 他跟我不一樣忙 for 'not equally busy'; keep 不再像…一樣 for 'no longer like'
stranded 一樣 dropped: 他像我忙 → 他像我一樣忙
English 'like B' is a single front phrase ('runs like the wind'); here B is bracketed by 像 first and closed by 一樣, and the shared trait lands last.