grammar → A離B
TSUMUGU · TBCL 2 (est.) · 語法
A離B grammar point · tier 1 · distance from: A離B (how far A is from B)
· lí
States how far apart two points are: A sits some distance from the reference point B.

Hook inherited from .

States how far apart two points are
框 · Frame
[A] 離 [B (reference point)] [distance / 近 / 遠]
觸 · Trigger
You want to say how far one place sits from another fixed point.
序 · The move
1put A first — the thing you are placingis A the one being located, not the anchor?
2離 + B, the fixed point you measure fromdoes B stay still while A is read against it?
3state the gap last: a distance, a travel time, or 近 / 遠is there an actual measure, not a bare 離 B?
4confirm nothing is movingis this a standing gap, or did you mean the action 離開?
例 · Examples
1我家my home (the located thing, A)apart from / away from學校school (the reference point, B)走路on foot / walking只要takes only十分鐘ten minutes (the gap)
My home is only a ten-minute walk from school.
界 · Boundary
離 states a standing gap between two fixed points and nothing moves; 從 marks the origin a motion sets out from. 離學校十分鐘 measures a distance; 從學校出發 starts a trip.
離開
A離B states where A sits relative to B (stative). 離開 is the action of leaving a place. 離 alone holds the gap; 離開 walks out of it.
missing the gap: 我家離學校 → 我家離學校很近
anchor as subject: 學校離我家走路十分鐘 (reverses what is being located) → 我家離學校走路十分鐘
treating 離 as motion: 我離學校了 (reads as 'I left school') → 我家離學校很遠
English collapses both into 'from' ("ten minutes from school" / "set out from school"); learners reach for 從 where 離 measures a static distance.