grammar → A跟B…相當
TSUMUGU · TBCL 5 (est.) · 語法
A跟B…相當 grammar point · tier 2 · 跟…相當 parity comparison (A is on a par with B)
Parity comparison: A and B come out about even on a measurable dimension, close enough to count as matched.

Hook inherited from .

Parity comparison
框 · Frame
[A] 跟 [B] [dimension] 相當
觸 · Trigger
Two things weighed on a measurable dimension, and they come out about even.
序 · The move
1Name A, the first item.Is the dimension measurable, where two things can sit level?
2跟 + B, the one A is weighed against.Are A and B the same kind of thing, comparable on the dimension?
3Name the dimension being weighed — age, level, height, price.Does the dimension sit before 相當, not after?
4Close with 相當.Is the claim about-even, not exact sameness and not a winner?
例 · Examples
1坐在前面sitting up front那個男生that boy看起來looks / appears大約about, roughlywith / andme年紀age相當on a par, about equal
The boy sitting up front looks to be about the same age as me.
界 · Boundary
跟…一樣
跟…一樣 says identical, the gap is exactly zero; 跟…相當 says on a par, close enough to count as matched. Exact sameness against rough parity.
比 names a gap and which side wins; 跟…相當 says neither side wins, the two draw level.
差不多
差不多 is the colloquial 'about the same' for anything; 相當 weighs two things as matched in worth or measure, and reads more formal.
相當 before the dimension: 那個男生跟我相當年紀 → 那個男生跟我年紀相當 (the dimension sits before 相當)
相當 on a non-measurable pair: 這本書跟那本書相當 → 這本書跟那本書價錢相當 (name what is weighed)
treating it as a winner: 我跟他年紀相當,我大 → 我跟他年紀相當 (相當 names a draw, not a ranking)
English 'on a par with' and 'comparable to' put the standard last; here B is bracketed by 跟 first, the dimension comes next, and 相當 closes the verdict at the tail.