grammar → 跟
TSUMUGU · TBCL 2 (est.) · 語法
grammar point · tier 1 · addressee 跟 (say something to someone)
· gēn
Marks the person spoken to: subject says or tells something to that listener.

Hook inherited from .

Marks the person spoken to
框 · Frame
[subj] 跟 [person] 說/講/談 [what is said]
觸 · Trigger
You want to name who the words are aimed at before you give the verb of speaking.
序 · The move
1Name the listener after 跟, before the speaking verb.Is this the one being spoken to, not a place or a thing handed over?
2Put the verb of speech and what is said after the listener.Does a 說/講/談-type verb follow? 跟2 needs a speaking verb.
例 · Examples
1to (the one spoken to)me — the listenersaid, told了一個很有意思的故事。
He told me a very interesting story.
界 · Boundary
跟2 sets the listener beside the speaker; the words go to a companion. 向 aims the words at a target the speaker faces.
Plain 跟 walks alongside someone through any action. 跟2 needs a speaking verb after the person; the person is who hears, not who joins in.
✗ 他說了我一個故事。 → ✓ 他跟我說了一個故事。
✗ 我跟他高興。 → ✓ 我跟他說我很高興。
✗ 他跟我一本書。 → ✓ 他給我一本書。
English folds the listener into the verb ("tell me", "ask you"). Mandarin marks the listener with 跟 before the speaking verb; the bare verb cannot carry it.