grammar → …的
TSUMUGU · TBCL 2 (est.) · 語法
…的 grammar point · tier 1 · relative-clause 的 (the N that does VP)
· de
Attributive: a whole verb phrase sits before 的 to describe the noun behind it — the N that does VP.

Hook inherited from .

Attributive
框 · Frame
[verb phrase] 的 [noun]
觸 · Trigger
You want to pick out a noun by what it does, not just what it is.
序 · The move
1Name the noun you are pointing at.Which thing or person is the head?
2Build the whole verb phrase that describes it.Is it a full action (verb + its object/result), not just an adjective?
3Put the verb phrase first, then 的, then the noun.Does the doing come before 的 and the noun after, never reversed?
例 · Examples
1認識know一位會說德文can speak Germanwho / that英文老師English teacher
I know an English teacher who can speak German.
界 · Boundary
的 (attributive)
Same linker, heavier modifier: plain attributive ties a quality or owner to the noun (紅的書, 我的書); here a whole verb phrase, a clause's worth of action, sits in that slot (會說德文的老師).
得 (degree complement)
的 ties a phrase forward onto a noun (跑得快 is not this); 得 follows a verb and reports how the action turned out (他跑得快). 的 modifies a noun, 得 modifies a verb.
noun before the verb phrase: 英文老師的會說德文 → 會說德文的英文老師
relative word added: 老師誰會說德文 → 會說德文的老師
linker dropped after a verb phrase: 會說德文老師 → 會說德文的老師
English hangs the clause after the noun with who/that/which (the teacher WHO speaks German); Chinese front-loads the whole verb phrase before 的, before the noun, with no relative pronoun.