把 is active disposal: the actor is the subject and acts on a definite object. 被 here flips it — the thing acted upon is the subject, and the actor is gone.
bare verb: 盒子被打 → 盒子被打開了
empty doer slot kept open: 盒子被被打開 → 盒子被打開了
actor as subject: 盒子打開了弟弟 → 盒子被打開了
English 'was opened' drops the agent freely, so learners reach for 被 even where Mandarin would rather use a plain topic-comment (盒子打開了). 被 leans toward the adverse or noteworthy.