entries → 氓
TSUMUGU · TOCFL B2 (est.) · 字
character · TOCFL B2 (est.)
氓 =
ㄇㄥˊ · méng
noun — a roving commoner; a ruffian, hooligan

字源 FORM — what the parts do

to flee, to go missing — a displaced person
mín — gives the sound, and means the people tooan eye pierced, the old graph of a subject
IFmín → méng — initial and final both shift
A person fled (亡) and the people (民): a commoner come from elsewhere, the migrant settler. 民 mín carries the sound and the meaning both. The drifting outsider darkened into the rootless ruffian — 流氓.

故事 STORY — a scene to remember it by

一個逃離故土()的百姓()——四處流落,沒個著落。
A commoner (民) fled from home (亡) — drifting, with no place to settle.
字源記憶法
意 · Meanings
(本義)氓民、流民— a roving commoner, a migrant
流氓— a ruffian, a hooligan常用
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension