TSUMUGU · TOCFL 4 (est.) · 字
捏
捏 = 扌 + 圼
ㄋㄧㄝ · niē
verb — to pinch, knead; to mold; to fabricate (a story)
字源 FORM — what the parts do
扌義the hand
圼聲niè — gives the soundthe phonetic core, also under the water in 涅
Tniè → niē — only the tone lifts
The fingers (扌) press and work a thing between them — to pinch, to knead. 圼 niè carries the sound, the same phonetic that sits under the water in 涅, the tone lifted to niē. From the pinch: 捏緊、捏麵人、捏造.
故事 STORY — a scene to remember it by
手指(扌)夾住一團麵,慢慢搓——捏出一個小人來。
The fingers (扌) catch a lump of dough and work it slowly — pinching out a little figure.
字源記憶法
意 · Meanings
(本義)捏、搓揉— to pinch, knead
→捏緊、捏住— to grip, hold tight常用
⇒捏塑、捏麵人— to mold, shape by hand
⇒捏造— to fabricate, make up
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension
關 · Related
拈niānthe lookalike — 拈 takes 占 on the right, 捏 takes 捻niǎnthe lookalike — 捻 takes 念 on the right, 捏 takes