entries → 康
TSUMUGU · TOCFL 2 (est.) · 字
character · TOCFL 2 (est.)
康 =
ㄎㄤ · kāng
adj — healthy; peaceful, well-off

字源 FORM — what the parts do

gēng — gives the soundthe frame of a grain-threshing tool
{g,k}Igēng → kāng — the {g,k} velar crossing
grains of rice
庚 gēng frames the character and carries the sound, worn from gēng toward kāng. The grains (米) scatter beneath it — the husk and chaff knocked loose in threshing, which is the oldest meaning, 穀皮. From a full harvest with grain to spare came ease and plenty, and from ease, health: 健康、康復.

故事 STORY — a scene to remember it by

打穀的架子()一抖,)和糠都落下來——倉裡有餘,日子就康。
The threshing frame (庚) shakes; grain (米) and husk fall loose — a full granary, and life is well.
字源記憶法
意 · Meanings
(本義)穀皮、糠— grain husk, chaff
安康、康寧— peace and plenty — a life with grain to spare
健康、康復— health; recovery常用
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension
關 · Related
gēngthe frame alone — 庚 is the bare tool/stem, 康 adds the falling grains = 口 + tángsame lean-to top, different body — 唐 holds 口 below, 康 holds the scattered grains