TSUMUGU · B1 (est.) · 字
兇
兇 = 凶 + 儿
ㄒㄩㄥ · xiōng
adj — fierce, ferocious; (of events) terrible — noun — a murderer
字源 FORM — what the parts do
儿義a pair of legs, a person belowthe bottom legs wrap the 凶 — a person caught in danger
凶 — a pit (凵) crossed with a danger mark, meaning ill-omened — carries the sound xiōng; below it, legs (儿) put a person in the picture: someone caught up in violence, frightened, fierce. From there: 兇狠 ferocious, 兇手 a murderer, 行兇 to commit violence. 凶 is dual-role — sound and the danger it names.
故事 STORY — a scene to remember it by
一個坑(凵)打上凶險的叉,下面一個人(儿)陷在裡頭——又凶又險。
A pit (凵) marked with a danger cross, a person (儿) caught below it — fierce and dangerous at once.
字源記憶法
意 · Meanings
(本義)兇、兇狠— fierce, ferocious常用
→兇手、行兇— a murderer; to commit violence常用
→來勢兇兇— terrible, menacing
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension